Military
Bank
carpentary
Language
Ecology
Electric Engineering
Computer
communication
Technical
televsion
Translate German Arabic فتحة الخزنة
German
Arabic
related Results
- more ...
-
خزنة ذخيرة {مشط}، {جيش}more ...
- more ...
- more ...
-
خزنة المصرف {بنوك}more ...
-
خزنة البنك {بنوك}more ...
- more ...
- more ...
-
خزنة جدارية {نجارة}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
خزنة تعمير السلاح {جيش}more ...
-
فتحة {لغة}more ...
-
فَتْحة [ج. فتحات]more ...
- more ...
-
فَتْحة [ج. فتحات]more ...
-
فَتْحة [ج. فتحات]more ...
-
فتحة في السد {بيئة}more ...
- more ...
-
فتحة الصبّ {هندسة كهربائية}more ...
-
Fatha {lang.}فتحة {لغة}more ...
- more ...
- more ...
-
فَتْحة {كمبيوتر}more ...
-
فَتْحة {لمستلم الناسوخ}، {اتصالات}more ...
-
فتحة مستقيمة {تقنية}more ...
-
تأثير الفتحة {تلفزيون}more ...
-
فتحة التثبيت {تقنية}more ...
-
فتحة التركيب {تقنية}more ...
Examples
-
Und die Ungläubigen werden in Scharen zu Gahannam geführt werden , bis daß , wenn sie sie erreichen , sich ihre Pforten öffnen und ihre Wächter zu ihnen sprechen : " Sind nicht Gesandte aus eurer Mitte zu euch gekommen , um euch die Verse eures Herrn zu verlesen und euch vor dem Eintreffen dieses euren Tages zu warnen ? " Sie werden sagen : " Ja ! "وسيق الذين كفروا بالله ورسله إلى جهنم جماعات ، حتى إذا جاؤوها فتح الخزنة الموكَّلون بها أبوابها السبعة ، وزجروهم قائلين : كيف تعصون الله وتجحدون أنه الإله الحق وحده ؟ ألم يرسل إليكم رسلا منكم يتلون عليكم آيات ربكم ، ويحذِّرونكم أهوال هذا اليوم ؟ قالوا مقرين بذنبهم : بلى قد جاءت رسل ربنا بالحق ، وحذَّرونا هذا اليوم ، ولكن وجبت كلمة الله أن عذابه لأهل الكفر به .
-
Zur Hölle getrieben werden diejenigen , die ungläubig waren , in Scharen . Wenn sie dann dort ankommen , werden ihre Tore geöffnet und ihre Wärter sagen zu ihnen : " Sind nicht zu euch Gesandte von euch ( selbst ) gekommen , die euch die Zeichen eures Herrn verlesen und euch die Begegnung mit diesem eurem Tag warnend an kündigen ? "وسيق الذين كفروا بالله ورسله إلى جهنم جماعات ، حتى إذا جاؤوها فتح الخزنة الموكَّلون بها أبوابها السبعة ، وزجروهم قائلين : كيف تعصون الله وتجحدون أنه الإله الحق وحده ؟ ألم يرسل إليكم رسلا منكم يتلون عليكم آيات ربكم ، ويحذِّرونكم أهوال هذا اليوم ؟ قالوا مقرين بذنبهم : بلى قد جاءت رسل ربنا بالحق ، وحذَّرونا هذا اليوم ، ولكن وجبت كلمة الله أن عذابه لأهل الكفر به .
-
Und wenn sie dort ankommen , werden ihre Tore geöffnet . Und ihre Wärter sagen zu ihnen : « Sind nicht Gesandte aus eurer Mitte zu euch gekommen , um euch die Zeichen eures Herrn zu verlesen und euch die Begegnung mit diesem eurem Tag warnend zu verkünden ? »وسيق الذين كفروا بالله ورسله إلى جهنم جماعات ، حتى إذا جاؤوها فتح الخزنة الموكَّلون بها أبوابها السبعة ، وزجروهم قائلين : كيف تعصون الله وتجحدون أنه الإله الحق وحده ؟ ألم يرسل إليكم رسلا منكم يتلون عليكم آيات ربكم ، ويحذِّرونكم أهوال هذا اليوم ؟ قالوا مقرين بذنبهم : بلى قد جاءت رسل ربنا بالحق ، وحذَّرونا هذا اليوم ، ولكن وجبت كلمة الله أن عذابه لأهل الكفر به .
-
Und diejenigen , die Kufr betrieben haben , wurden nach Dschahannam in Gruppen getrieben . Dann als sie diese erreichten , und deren Tore geöffnet wurden und ihre Hüter ihnen sagten : " Kamen zu euch etwa keine Gesandten von euch , die euch die Ayat eures HERRN vortrugen und euch vor dem Treffen mit diesem eurigen Tage warnten ? ! "وسيق الذين كفروا بالله ورسله إلى جهنم جماعات ، حتى إذا جاؤوها فتح الخزنة الموكَّلون بها أبوابها السبعة ، وزجروهم قائلين : كيف تعصون الله وتجحدون أنه الإله الحق وحده ؟ ألم يرسل إليكم رسلا منكم يتلون عليكم آيات ربكم ، ويحذِّرونكم أهوال هذا اليوم ؟ قالوا مقرين بذنبهم : بلى قد جاءت رسل ربنا بالحق ، وحذَّرونا هذا اليوم ، ولكن وجبت كلمة الله أن عذابه لأهل الكفر به .
-
Sie versuchen, den Safe zu öffnen, nicht dein Mädchen.يحاولون فتح الخزنة وليس خادمتك
-
Wie hast du überhaupt den Save geöffnet?كيف أستطعت فتح الخزنة ؟
-
Der Zauberer, der euch den Tresor öffnen wird.انا من يستطيع فتح الخزنة لأجلك
-
Sie spielen auf Zeit. Kommen Sie mit dem Safe nicht klar?هل الأمر أنك لم تتمكن من فتح الخزنة ؟
-
Eine Safekombination.ارقام فتح خزنه
-
Haben sie etwas aus dem Safe? Die Box-Bezeichnung und die Schlüssel.أحَصَلا على أيّ شيءٍ من الخزنة؟ - .رمز فتح الصّندوق والمفاتيح -